“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

  “蓝瘦香菇”,这猛地一看小译还以为是哪里培育了能减肥变瘦的新型香菇呢,结果却是“难受、想哭”的广西方言版本,那么问题来了,“蓝瘦香菇”的英文要怎么说呢?

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

  平翘音大家都比较熟悉,小译就跟大家介绍下什么是没有送气音的夹壮普通话吧

  送气音也叫吐气音,发送气音时,唇边会有较强的呼出气流(用手指挡在唇边,并发音试一试吧!),如普通话中的 p、t、k、c、ch、q 六个音就是送气音,他们分别同 b、d、g、z、zh、j 六个气流呼出较弱的不送气音相对。

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

  嗯,确实没问题,但是“蓝瘦香菇”的口音萌一点都没有了好嘛,这个翻译缺少网红的气质... ...

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

  不愿透露姓名的宋同学和单同学给了 shattered 和 champignon 两个文艺清新的翻译:

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

  这个神翻译,小译是服的,首先,将heart变为heard,和“哭”“菇”一样,都是由送气音变成不送气音,完美再现了“夹壮”特色;

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

  额,这个翻译也是神到不行:“蓝瘦”的英文是bluethin,音近bluething= 抑郁的事,就是指 “难受”,至于“香菇”mushroom,mush可以解释为 “脆弱的感情,感伤的话语”,mushroom= 放脆弱感情的房间,就是“想哭”啦

  BUT,blue这个词可以说是意味深长、内涵丰富哦,点击屏幕查词,你就知道小译说的什么意思了。

相关推荐
新闻聚焦
猜你喜欢
热门推荐
返回列表
 
Ctrl+D 将本页面保存为书签,全面了解最新资讯,方便快捷。